تبلیغات
شافل‌خونه - shuffle013
شافل‌خونه

برگشتم! :دی
البته تو این وبلاگ زیاد پیش اومده برگردیم و دوباره ناپدید شیم! به هر حال...


می‌خوام این‌بار با یه گروه پرتغالی تو سبک World Music آشناتون کنم که بعید می‌دونم تو ایران شناخته‌شده باشن. در کل اسم چندان برجسته‌ای ندارن اما سبکشون و یه‌سری از کارایی رو که ازشون شنیدم دوست داشتم. بریم که با دنیای Madredeus آشنا شیم!




Madredeus
Alfama

Lyrics translation:

Alfama

Now, I remember,
The hours passing over time;

I wish to come back,
come back to you
I wish to find you;

I've been forgotten,
in each day going by,
I've never reviewed the grace
of your eyes
that I loved.

Misfortune, it was love that I didn't keep,
and perhaps I distract myself...
by something that I found.





O Pastor

The Shepherd

Oh no one returns
To what one has left
No one leaves the great wheel
No one knows where they have been

Oh no one remembers
Not even what one has dreamt
And the small child sings
The shepherd's song

Out there burning still is
The vessel of fantasy
And my dream ends late
Leaving my soul as a watcher
Out there burning still is
The vessel of fantasy
And my song ends late
Awaking is what I do not want

Out there burning still is
The vessel of fantasy
And my dream ends late
Leaving my soul as a watcher
Out there burning still is
The vessel of fantasy
And my song ends late
Awaking is what I do not want



و آخری که خودم فوق‌العاده دوستش دارم، یه کار بی‌کلام با آکاردئونه: As Montanhas - Download




پ.ن: ترجمه‌ی ترانه‌ها رو از سایت Lyricstranslate گرفتم. می‌تونید این‌جا و این‌جا اصلشون رو هم ببینید. هرچند ترجمه‌ها چندان معتبر نیست ولی خب باز بهتر از هیچیه. :)


نوشته شده در چهارشنبه 2 بهمن 1392 ساعت ساعت 01 و 54 دقیقه و 31 ثانیه توسط Paradojan نظرات |



قالب جدید وبلاگ پیچك دات نت